WYKSZTAŁCENIE WOKALNE I DOŚWIADCZENIE NA SCENIE
Reprezentowałem Niemcy na Międzynarodowych Festiwalach Muzycznych jako wokalista.

Wysoka jakość
dla wysokich
wymagań

Szanowni Państwo,
nazywam się Krzysztof Dziwulski. Jestem niemieckim adwokatem oraz tłumaczem konferencyjnym.
Adwokat
Jako adwokat jestem przywiązany do jednej z najważniejszych wartości w naszym społeczeństwie: sprawiedliwości.
Nie zawsze jest ona łatwą do osiągnięcia wartością. Umiejętności i wiedzę zdobytą na studiach prawniczych w Niemczech
i w Polsce, na licznych szkoleniach oraz podczas kilkuletniego doświadczenia zawodowego wykorzystuję do pomocy
w realizacji tego celu.
Tłumacz Konferencyjny
W charakterze tłumacza konferencyjnego oraz przysięgłego służę dogłębną wiedzą specjalistyczną. Jako prawnik posiadający wykształcenie wyższe uzyskane
w Niemczech i dodatkowo w Polsce jestem również specjalistą w zakresie tłumaczeń fachowych z dziedziny prawa i ekonomii.
Ustne i pisemne tłumaczenia przysięgłe
W Niemczech zawody tłumacza ustnego i pisemnego są zawodami odrębnymi. Po zdobyciu odpowiednich kwalifikacji jestem uprawniony do tłumaczeń zarówno ustnych pod przysięgą, jak
i tłumaczeń pisemnych przysięgłych dla sądów, notariuszy i urzędów.
Polski i niemiecki język ojczysty
Moją szczególną umiejętnością jest władanie językiem polskim i niemieckim na poziomie języka ojczystego, czyli
bez akcentu. Umożliwia to swobodne porozumiewanie się bez poczucia bariery językowej i tym samym ułatwia budowanie zaufania.
Zaufali Nam
Wymienieni poniżej klienci, do których należą czołowe niemieckie koncerny, obdarzyli nas swoim zaufaniem
w zakresie naszej jakości. Wierzymy
w to, że w trakcie współpracy spełnimy również Państwa oczekiwania.
Kontakt
Zapraszamy do kontaktu w celu uzyskania dalszych informacji lub umówienia się na konsultację. Nasze biuro znajduje się w samym centrum Berlina. Dla maksymalnego komfortu umożliwiamy porady przy wykorzystaniu wideokonferencji i telefonu.
Krzysztof Dziwulski
Adwokat
Oferta
Adwokat jest niezależnym organem
i obowiązuje go zachowanie tajemnicy zawodowej. Współdziała w ochronie praw i wolności obywatelskich. Kształtując
i stosując prawo spełnia on ważną rolę dla społeczeństwa.
Odpowiedzialność
- Niezależne doradztwo i reprezentacja w sprawach prawnych
- Ochrona przed utratą praw
- Pomoc przy sporządzaniu umów, działania mające na celu unikanie konfliktów oraz pośrednictwo w sporach
- Ochrona przed błędnymi decyzjami sądów i urzędów
- Zabezpieczenie przed ograniczeniami sprzecznymi z konstytucją i nadużyciami władzy państwowej
Szczególne kwalifikacje
- Asesor prawa (Ass. iur.), Wyższy Sąd Krajowy w Berlinie
- Master and Bachelor of German and Polish Law (LL.B., LL.M.), renomowany Uniwersytet Europejski Viadrina we Frankfurcie n. O.
- Magister prawa, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
- Prawo adwokatury i praktyka adwokacka, Uniwersytet w Hagen we współpracy z Niemieckim Stowarzyszeniem Adwokackim (2-letnie studia podyplomowe w trybie zaocznym)
Dziedziny Prawa
- Prawo karne (kurs specjalistyczny)
- Prawo rodzinne (kurs specjalistyczny)
- Prawo pracy
- Prawo ruchu drogowego
- Prawo najmu
- Prawo administracyjne
- Prawo spadkowe
- Prawo polskie
Posiadamy zaświadczenie o stałym dokształcaniu się Niemieckiego Stowarzyszenia Adwokackiego. Wykazujemy zatem dokształcanie zawodowe w wymiarze min. 15 h rocznie.
E-Porady
- Korzystamy z nowoczesnych technologii i środków komunikacji
- Porady za pomocą wideokonferencji oraz przez telefon dla maksymalnego komfortu
- Nasi pracownicy są wyposażeni w najnowsze technologie, takie jak Apple Pro Series i nowoczesne oprogramowanie kancelaryjne
- Możliwość płatności kartą debetową, kredytową i za pomocą serwisu PayPal
Honorarium
- Honorarium obliczane jest na podstawie stopnia trudności i objętości sprawy. Dodatkowym kryterium jest wartość sporu i sytuacja majątkowa (§§ 3a, 14, 34 ustawy o wynagrodzeniu adwokackim RVG)
- Honorarium ryczałtowe w sprawach karnych i wykroczeń
- Dalsze informacje na temat planowanego nakładu godzin pracy oraz honorarium przedstawimy podczas porady prawnej po analizie sprawy
OPCJA S | OPCJA M | OPCJA L | |
---|---|---|---|
Porada prawna | 100 € | 190 € | 250 € |
119 € wraz z 19% VAT | 226,10 € wraz z 19 % VAT | 297,50 € wraz z 19 % VAT | |
do 30 Min. | do 1 godz., wraz z pracą badawczą |
dla przedsiębiorstw | |
Stawka godzinowa | 150 € / godz. | 190 € / godz. | 250 € / godz. |
minimum wynagrodzenie ustawowe | 178,50 € wraz z 19 % VAT | 226,10 € wraz z 19 % VAT | 297,50 € wraz z 19 % VAT |
niska wartość sporu lub trudna sytuacja majątkowa |
przeciętna stawka wg badania instytutu IFB na zlecenie izby adwokackiej |
dla przedsiębiorstw |
|
Nakład czasu | 5–10 godz. | 10–20 godz. | 20+ godz. |
niższy stopień trudności i objętość sprawy | przeciętny stopień trudności i objętość sprawy | wyższy stopień trudności i objętość sprawy |
Tłumacz Konferencyjny
Oferta
Jestem tłumaczem konferencyjnym i przysięgłym języka niemieckiego.
Tłumacz konferencyjny senior
Jednym z głównych zakresów mojej działalności jest praca w charakterze tłumacza konferencyjnego (tłumaczenie symultaniczne w kabinie). Jestem członkiem Niemieckiego Stowarzyszenia Tłumaczy Konferencyjnych VKD ze statusem seniora. Ponadto jestem również członkiem Międzynarodowego Stowarzyszenia Tłumaczy Konferencyjnych AIIC. Należy do niego tylko ośmiu tłumaczy j. polskiego
w Niemczech.
Gwarancja jakości
Członkostwa te są gwarancją wysokiej jakości, ponieważ wiążą się one ze ścisłymi kryteriami przyjęć. Poza udokumentowaniem praktycznego doświadczenia w postaci 200 dni
konferencyjnych należy przedstawić również poręczenia jakości od dotychczasowych członków.
Tłumaczenia specjalistyczne
Jako prawnik asesor posiadający wykształcenie wyższe uzyskane zarówno w Niemczech jak i w Polsce, jestem specjalistą w zakresie tłumaczeń
z dziedziny prawa i ekonomii. Oferuję więc tłumaczenie z fachowym zrozumieniem tekstu i znajomością obu systemów prawnych.
Polski I Niemiecki Jako Język Ojczysty
Moją szczególną umiejętnością jest władanie językiem polskim i niemieckim na poziomie języka ojczystego, czyli
bez akcentu. Umożliwia to swobodne porozumiewanie się bez poczucia bariery językowej i tym samym ułatwia budowanie zaufania.
Organizacja Zespołów I Techniki
Dzięki rozbudowanej i profesjonalnej sieci kontaktów jesteśmy również w stanie doradzić w zakresie organizacji zespołów oraz zaplecza technicznego.
Remote Interpreting
- Korzystamy z nowoczesnych technologii i środków komunikacji
- Tłumaczenia za pomocą wideokonferencji oraz przez telefon dla maksymalnego komfortu i oszczędności czasu dojazdu
- Uczestnicy konferencji korzystają ze swojego telefonu komórkowego i słuchawek, a język wybierają za pomocą aplikacji
- W zależności od potrzeb tłumaczę na miejscu, w nowoczesnych centrach komunikacyjnych (tzw. hub) lub zdalnie z biura
mgr Przemyslaw Burakowski, M.A.
Pracownik Naukowy • Manager Kancelarii
Pierwszorzędna jakość wymaga współpracowników najwyższej klasy. Nasz pracownik naukowy i manager kancelarii mgr Przemysław Burakowski, M.A. zabezpiecza Państwa interesy, mając na uwadze również aspekty pozaprawne.
Współpracownik z podwójnym wyższym wykształceniem
Mgr Burakowski jest wysoko wykwalifikowanym absolwentem szkół wyższych, który uzyskał tytuł mastera na renomowanym Europejskim Uniwersytecie Viadrina we Frankfurcie n. O. z oceną końcową „bardzo dobry”.
W ramach tych studiów masterskich na kierunku European Studies został wykształcony interdyscyplinarne
w zakresie prawa, ekonomii i polityki. Rozszerzał tam również wiedzę z zakresu zarządzania firmami poprzez dodatkowe studia International Business Administration.
Oprócz studiów w Niemczech odbył też studia magisterskie w zakresie nauk politycznych na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, również z oceną końcową „bardzo dobry”.
Ponadto na bieżąco zapewnia u nas szeroką wiedzę ogólną poprzez ciągłe dokształcanie się. Uczęszczał również do szkoły średniej (High School) w Teksasie, USA.
Zasada czterech oczu i wewnętrzne konsultacje
W wyniku obszernego wykształcenia i życia w trzech krajach posiada doskonałe wyczucie co do sedna konfliktów, i już na wczesnym etapie rozpoznaje potrzeby działania. Jest to idealne uzupełnienie naszej wiedzy fachowej. Mgr Burakowski z lotu ptaka ocenia powiązania strategiczne i finansowe, które wykraczają również poza prawo.
Interdyscyplinarna wiedza specjalistyczna z zakresu prawa, ekonomii i polityki
Mgr Burakowski jest wewnętrznym konsultantem dla powierzonych nam trudnych zadań.
Ponadto jako manager kancelarii pełni rolę kompetentnej osoby pierwszego kontaktu i zabezpiecza zaplecze organizacyjne.